8-爱的归宿-Love Finds a Home

第六章 见到爸爸

贝琳达情绪已然耗尽,她知道自己经不起再来一次“惊喜”的游戏。还不等任何人劝她躲进食品储藏室或溜到客厅,她便从椅子上一跃而起,冲出屋外。

大马车还没在谷仓前停稳,她就看见父亲的目光锁定在一个朝他飞奔而去的身影上,双臂张开。

“爸!”她一边带着哽咽喊着,一边跑过去,“爸!”

克拉克满脸疑惑,显然还没从眼前的景象与耳边的声音中反应过来。但下一秒,他便把缰绳甩开,从马车上一个翻身跳下,迎向他的女儿——他的贝琳达。

“真的是你。真的是你。”他哑着嗓子将她抱起,轻轻地摇晃着。贝琳达一时甚至怀疑自己会不会被这熊抱压碎肋骨。

“哦,爸。”她笑着亲了他的脸颊,“爸……见到你真好。”

他把她放回地上,深情地望进她的眼睛,“你还好吗?”

“很好……真的很好。”贝琳达向他保证。

他又紧紧抱了她一下,脸颊上泪水肆意,她则轻轻地为他拭去。

接着她伸手把他在下车时歪掉的帽子扶正。“哦,爸。”她只说得出这句话。

“你看起来棒极了,真的。”他说。

贝琳达笑了,“才不呢,”她略带无奈地说,“我能感觉到头发快从耳边掉下来了,裙子皱巴巴的,脸也烫得不行,身上还一股火车烟灰味。我现在肯定一副狼狈样。”

克拉克哈哈大笑,“在我眼里你看起来很好。”他坚持说,“你是几点到的?”

“今天下午的火车到的。是卢克带我来的。”

“卢克知道?”克拉克问。

贝琳达点点头。

“那小子!一点风声都没露——除非他告诉你妈了。”

“没有——他谁也没说。我让他保密。但……但后来我就后悔了……太神秘了不太公平。”

“现在你在这儿了——这才最重要。”克拉克回应,又给了她一个拥抱,在她额头上落下一吻。

这时大卫也赶来了,“我来照看马车,爷爷。”他主动说。

“谢谢你,孩子。”克拉克应道,随即向屋里一指。贝琳达没有抗拒,任由父亲搂着自己的腰把她带进去。

“你那位病人怎么样?史密斯夫人……还是叫……史塔福-史密斯太太。她恢复了吗?”

“她很好了……现在很好。”贝琳达回答,“她已经完全从流感中康复了。现在去纽约和朋友待六个星期。”

当克拉克搂紧她的手臂时,贝琳达意识到他已经明白这“六个星期”意味着她会回去。

“你最近还好吗?”贝琳达关切地问。

“很好。”克拉克说,“我看上去不好吗?”他调侃。

“你看起来棒极了,”贝琳达笑着回答,“我觉得你一点都没变老。哦,也许是多了几根白发,”她轻笑道,“除此之外嘛……”

“那白头发啊,”克拉克说着摘下帽子,用手指梳了梳那一头依然浓密的发丝,“那是因为儿女分散天南地北,从东到西啊。”

贝琳达笑了。

“你妈看到你的时候什么反应?”克拉克接着问,“我敢打赌她吓坏了。”

贝琳达笑了笑,又神色一黯,“我真希望我突然现身不是太冒失,”她说,“但她好像应付得挺好。”

“那就好,”克拉克说着,为她拉开门。

屋里一阵欢腾,孩子们又全都说个不停。卢克刚才故意压住他们的情绪,好让她和父亲单独相聚片刻,可现在他们都忍不住了。

“惊喜,爷爷!惊喜!你是不是被吓了一跳?你是不是惊喜极了?我们早知道啦,我们早知道啦!你是不是没想到?”

克拉克努力回应,但他们的喧闹声把他声音都盖过去了。他举起一只手——那是家里要求安静的手势。等到喧哗稍稍平息,他才笑着说:

“真是个大惊喜。我一点心理准备都没有,完全不知道贝琳达要回家。这真是最棒的礼物,千真万确。”

孩子们又要闹开,他再度举手,“现在,我得来杯咖啡……缓一缓这惊吓——如果奶奶手边有的话。”

玛蒂微笑着点头,走向炉灶。

“她也许还有些饼干和牛奶,留给几个肚子饿的小朋友。”克拉克继续说,“反正离晚饭还早。我猜你们可以拿到后廊上去吃。”

凯特起身帮忙准备饼干和牛奶,而玛蒂则忙着切枣糕。“真希望我今天做了你最爱吃的柠檬蛋糕,贝琳达,”她一边说一边切,“要是早知道你要回来……”

但贝琳达已走到她身边,温柔地说以后还有的是机会吃她做的柠檬蛋糕。

她转向橱柜,杯子还放在原来的地方。能回到家,看到这么多熟悉的物件——和熟悉的人,真好。她给大家倒了热咖啡,又去食品间拿奶和糖,它们也都还在老位置。贝琳达笑了。她仿佛可以毫无违和地回到原来的生活中,像从未离开过一样。那是个温暖的念头。

孩子们去了后廊,屋里一下子安静了许多。自从她上次坐在这个熟悉的餐桌边、和熟悉的家人谈天说地,似乎已经过去了很久。

她听他们讲起每一个家人的近况,邻居的消息,教会的动态,还有许多旧事重提。贝琳达多希望他们能一直这样聊下去,但玛蒂打破了这份宁静。

“哎呀!”她惊呼着看向墙上的钟,“都这么晚啦。再不动手就吃不上晚饭啦。”

凯特赶紧起身朝厨房门口走去,“克莱尔也快回来了,”她自言自语地说。

“干脆你们一起在这儿吃吧。”玛蒂邀请道,“我烤了一只牛肉,是我今天唯一按时做完的事。咱们凑合凑合。”

“我做了两个馅饼,”凯特说,“我拿过来。”

玛蒂点点头,“我今天只烤了一个,你这两个正好补上。”

“我再拌个沙拉。”凯特说着出了门。

玛蒂又叫住她,“能不能让大卫跑去告诉阿尼他们?得让他们知道。告诉安娜想带什么来就带点,一起吃晚饭;要不饭后再过来也行,一起喝咖啡。”

贝琳达微笑着——马上就能再见到所有在附近的家人了。至少是那些还住在这一带的。米茜和威利、艾莉和莱恩一家还远在西部。南德莉和克雷一家也离得太远,不能赶来。但她从小一起长大的兄弟姐妹——她亲近的家人——她很快就能见到他们所有人了。

深夜,当最后一辆马车离开,凯特终于依依不舍地拿起挂在门口的披肩。

“我们也该回家啦,”她叹道,“孩子们明天还要上学。”

“啊——一定要吗?”达克抗议道。

“我明天还在这儿呢,”贝琳达提醒他。

“今年是大卫最后一年,”凯特告诉她,“他最爱学习,跟其他孩子都不一样。每天早上都不用叫,就自觉起床。”她满脸自豪。

“他打算以后做什么?”贝琳达问。

“还没决定,但他想继续升学。”

“真好。”贝琳达点头,为大卫感到开心,也为凯特高兴。

最后的告别说完后,贝琳达和克拉克、玛蒂又坐回了桌前,继续喝着咖啡。

“你一定累坏了吧?”玛蒂摸了摸贝琳达的脸。

“是有点。可能是太激动了。而且火车上根本睡不好,一整晚都在咣当咣当地响。其实,主要还是想到要回家,太兴奋了,睡不着。”

玛蒂握住她的手,眼里闪着泪光,“要是我早知道你回来,我也一晚上别想睡着。”

克拉克笑道:“那倒是真的。”

贝琳达心想,也许自己这趟不打招呼就回家的决定,其实还挺对的。

“阿尼看起来不错,”贝琳达说,“比我离开时还要精神。”

玛蒂点头:“他终于把心结解开了,也放下了心里的怨气。”她感慨道,“怨气啊,比什么都更能叫人老去。”

“确实是这样,”克拉克也点头,“他那阵子差点就成了个老头。”

“他儿子艾比的手臂恢复得不错,”贝琳达接着说,“已经没那么扭曲了。要是不知道,外人根本看不出来他曾经被公牛撞过。”

“动了三次手术,”玛蒂摇着头,脸上浮现出艰难回忆的神情,“做了三次才把手臂拉直。但值了——每一次都值得。阿尼现在明白这一点了……可当初啊……要他答应让孩子上手术台,真是挣扎得厉害。”

“我真高兴他最后终于同意了,”贝琳达轻声说。

“还要来点咖啡吗?”玛蒂忽然问。

“不,不用了,谢谢。我已经喝了不少了。”贝琳达轻笑,“我想我和史密斯夫人更习惯喝茶。现在咖啡喝得少了。”

“那我煮一壶茶也行,”玛蒂一边说一边站起身来。

“妈,”贝琳达连忙伸手拦住母亲,“茶我也不需要。瞧我从进门到现在,吃吃喝喝个没完。要是照这个势头来,六个星期后我就走不动路了……”说到这她停住了。

玛蒂的眼里又暗了一层,“六个星期,是吗?”她缓缓问道。

贝琳达点了点头,手指轻轻拨弄着杯子。

“我就猜是这样。”玛蒂若有所思地推开自己的杯子。

“我……我实在……实在无法心安理得地就这样离开史密斯夫人,”贝琳达开始解释,她感觉有必要给出一个交代,“她……她太孤单了。真的一个亲人都没有……没有一个在乎她的家人。她那两个孙子都在法国,各忙各的生活,她就那么孤单。我能从她的脸上看出来。我……我……”她哽咽住了。

“当然啦。”克拉克伸出手握住她的。

“在城里……有没有什么特别的人?”玛蒂问。

贝琳达笑了笑,轻轻摇头。

“你知道,”玛蒂慢慢地说,“要是有一个……我说的是对我来说,真的会轻松些。你就不会看起来那么……那么孤零零的。”

贝琳达对母亲这番话有些意外,但也明白了,“妈,我还没老到没人要。”她笑着安慰。

“唔——”玛蒂回答,“你也不算太年轻啦。你那些姐姐们那个时候可都已经……”但她说着便停了下来。贝琳达当然知道自己的姐妹们比她年轻得多时就已出嫁。

“也没人说每个人都必须结婚。”玛蒂赶忙补上一句,“这得看每个人自己的选择。”

贝琳达点头。

“我不是非得你嫁人,”玛蒂低声说,“只是我不想你一个人孤孤单单的……你懂我意思吧?”

贝琳达再次点头。

玛蒂拍拍克拉克正握着的那只手:“你孤单吗?”

玛蒂的问题让贝琳达吃了一惊。她一时答不上来。喉头像堵了什么似的,她忍着泪水,缓缓点了点头。

“有时候,”她低头承认,“有时候我真的觉得很孤单。如果我能想清楚出路……我会毫不犹豫地回家来。”

贝琳达抬起头,看着母亲又转向父亲。他们的眼眶也湿润了。

玛蒂再次拍了拍她的手。

“嗯,你知道你该怎么做……你也知道,你随时……随时都可以回家。”

贝琳达摸出手帕,“我知道,”她点头说,“正是这个念头支撑我度过最孤单的时候。谢谢,谢谢……你们俩。”

他们的目光久久相交,然后玛蒂推开椅子,“现在你该上床去了,不然都要从椅子上摔下来了。”她催促道,“你爸和我都把你耽搁太久了。今晚不必把话说完。我们还有六个星期可以慢慢聊。”

“你有没有什么东西要拿上楼?”克拉克站起来问。

“卢克已经帮我把行李提上去了。”贝琳达回答。

“那你就快上去吧。”玛蒂继续说,“你的房间早就准备好了。我上周刚打扫过,还换了新鲜的床单。我把这些杯子收拾一下,你爸和我一会儿就上去。”

贝琳达吻了父母,踏上熟悉的楼梯回到自己的房间。门半掩着,行李箱就放在床脚。

她走进去,站在屋里环顾四周。这是间朴素的房间,床上还是那条她记忆中的被子。窗边的窗帘随着夜风轻轻鼓动。地板上零星铺着几块编织小地毯,为简洁的房间增添了几分温馨。贝琳达不禁回忆起自己曾经觉得这个房间是全世界最美的。

如今它仍然那么特别,有种家一般的温暖。她笑着走到床边掀开毯子,把枕头拍松。今晚她能像婴儿般酣睡在这张熟悉的床上。贝琳达打了个哈欠,在上床前开始打开行李。

但三年过去了,这张床似乎也不再熟悉她的身体曲线。尽管她疲惫至极,楼下的钟声敲过两下时,贝琳达才终于将这一天的种种抛诸脑后,慢慢安然入睡。