第二章 生日宴
“这顿饭真是太棒了,克莱。”玛蒂一边轻巧地用舌尖拭去唇边的蛋糕屑,一边赞叹道。克莱尔捧着圆滚滚的肚子发出一声满足的呻吟,胜过千言万语。南德丽的丈夫乔希大笑出声。
盘子被往后一推,新一轮的咖啡被倒上,屋里顿时热闹起来,大家你一言我一语地聊开了,连孩子们也不甘寂寞地加入其中。克拉克举起双手示意安静,最后连最小的孩子也都停了下来。
“等一等,”他笑着说,“这吵吵嚷嚷的,谁也听不清谁在说啥。不如我们稍微有点‘组织’如何?”
南德丽最大的孩子,蒂娜咯咯地笑着说:“哦,外公,闲聊还能组织的吗?”
“我现在能走了吗?我可以去找阿尼叔叔玩吗?”安德鲁插话道,他是南德丽和乔希家里唯一的男孩。
“在大家离开餐桌、四散开来之前,我们先让外婆打开她的生日礼物吧?”克莱提议。
“好呀!好呀!”孩子们欢呼着拍起手来。收礼物总是让人兴奋,即便收礼的人不是自己。
玛蒂被请到主位上,家人陆续将礼物送来。孩子们送上自己画的小画、剪的小纸片,蒂娜甚至亲手缝了一条新手帕。南德丽和克莱代表各自的家庭献上礼物,笑着发现彼此竟然都给玛蒂缝了新围裙。克莱尔和阿尼合伙买了一个全新的茶壶,还笑说她终于可以“把那个嘴巴缺了一块的老茶壶扔了”。不过玛蒂心里想的是:**才不会扔呢,我打算在厨房窗边种点春花放进去。**但她嘴上还是对这个新茶壶称赞有加。
艾莉送给妈妈的是一枚精致的浮雕胸针,玛蒂猜得出这礼物的背后,大概有克拉克不少的资助。最后轮到卢克,他眼中满是期盼又略显羞涩,慢慢走上前来。显然,他对自己的礼物能否被家人接受还有些忐忑。
“这礼物……恐怕一点钱也没花。”他低声说。
“礼物的价值可不在于它花了多少钱。”玛蒂一边安慰他,一边心生好奇。
“我知道你一直这么说,可有些人……嗯……他们觉得没花钱的东西就不该拿来送人。”
“唔,”克拉克插话道,似乎明白了孩子心中的顾虑,“但一份礼物的‘代价’,可不总是用金钱来衡量的。有时候,把自己的一部分拿出来给予,比从口袋里掏钱还要珍贵。”
听了父亲的话,卢克笑了,明显轻松了些。他将一个笨拙的包裹推向妈妈。
“你说你喜欢它们,所以……”他耸耸肩,退后几步,看着母亲伸手接过礼物。
那包裹又大又沉,用牛皮纸包着,上头绑了杂货店的细绳。玛蒂一边急切地解绳,一边猜测里面装的会是什么。纸一松,便“哗啦”一声落在地上。她眼前是两株带着根系、还带着原生泥土的小灌木。玛蒂立刻认出来,那是丘陵地带的野生花灌木。那年夏天,她和克拉克带孩子们去山上野餐,正是这些开满猩红花朵的灌木让她惊叹不已。她屏住呼吸,脑海中浮现出这些灌木盛放在自家花园里的模样。
“爸,你说它们能活吗?”卢克紧张地问,“我尽量小心地挖了,怕伤到根……还特意多带了点原土……”
“我们会尽最大努力照顾它们,尽量还原它们的生长环境。”克拉克安慰道,又压低声音补充,“……哪怕我得用马车从山上把土运回来。”
这回玛蒂没法忍住眼泪了。这真像极了卢克——为了让她开心,不惜跋涉长路、花费心思,只为带来她钟爱的植物。可他却因为这份礼物没有“价格”而羞涩地站在人群中,渴望家人的理解。玛蒂轻轻拉过他,抱在怀中。她知道,卢克不喜欢在众人面前被亲吻,于是便没有再多表示。
“谢谢你,孩子,”她低声说,“我简直等不及要看它们开花了。”
卢克咧嘴一笑,回到了家人当中。
大家这才将目光转向克拉克。在这个家族中,最后一个礼物总是由这个家的男主人来献上。克拉克清清嗓子,站起身来。
“我这份礼,不像其他人的那样好看,也不会开花。不过它满含着我的爱意,也希望真能带给你喜乐。没用什么包装,就这一个小信封。”
他把那只普通的棕色信封递给玛蒂。玛蒂翻来覆去地看着,想从上面找到一点提示,但什么也没有。
“打开它吧,外婆!”一个孩子催促,很快众人也跟着起哄。
玛蒂小心地撕开一个角,将信封内的东西倒在膝上——是两张纸,上面写着克拉克熟悉的笔迹。她先拿起第一张,大声念了出来:“这是给你添置新衣物用的。你只要告诉我,想什么时候、去哪里购物就行。”
“你该先看另一张的。”克拉克插话。
玛蒂拿起第二张,念道:“火车票已安排好,去看米茜。我们将在你准备好之后出发。”
去看米茜的票!玛蒂心中近来所有的思念与“如果”在这一刻全都汇聚。她就要见到米茜了!“哦,克拉克!”她喃喃地说不出别的话,便投入他的怀中,哭着宣泄那份难以置信的喜悦与感动。
等她终于平静下来,才从克拉克的怀中退开,心中满是幸福,嘴唇却仍在轻颤,带着歉意对家人说:“我得先出去走走……然后咱们再好好坐下来说说这事儿……”能说到这里已属不易,她赶紧转身离开了这间挤满她所爱的家人的温暖厨房,走进六月的阳光中。
克莱家没有她自己的老泉水树和那片后院,但她随意在院中踱步。多年来,她常在那些熟悉的老地方思考人生。**没关系,克莱家的树也行,**她告诉自己。她努力理清思绪——她就要见到米茜了!她和克拉克会搭火车,穿越那无尽的距离,不再是马车长途跋涉、风吹雨打,而是软垫座椅、轰隆发动机将她飞快送往女儿身边。她简直等不及了!她举起仍攥在手中的便条,重新念了一遍:“火车票已安排好,去看米茜。我们将在你准备好之后出发。爱你的,克拉克。”
**等你准备好就出发。**哦天啊,还有那么多要准备的事。衣物、用品、旅途细节……她需要新衣服旅行。她的蓝帽子肯定不能戴出门,太过过时;她那件最好的裙子虽然补过下摆,但那个小破洞依然清晰可见。天哪,该怎么办才好……这时玛蒂又想起了那张便条——“这是给你添置新衣物用的。你只要告诉我,想什么时候、去哪里购物就行。”
“哦,天哪。”玛蒂自言自语。克拉克真是面面俱到。“哦,天哪。”她又念了一遍,转身飞快往厨房走去——她得找她的女儿们商量。这些年轻姑娘们更懂如今流行什么,也知道哪里能买到合适的衣物,哪家店时尚又得体,也知道哪个镇什么时候有班车经过。“哦,天哪,”她一边小跑一边自言自语,“我可真有一大堆事要准备啊,天哪。”